简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفترة المشمولة بتقرير الأداء في الصينية

يبدو
"الفترة المشمولة بتقرير الأداء" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 执行情况报告所述期间
أمثلة
  • وكان إنشاء شبكة خاصة بالآلية المشتركة جاريا في نهاية الفترة المشمولة بتقرير الأداء
    执行期结束时正在建立联合机制网络
  • لم يُضطلع بأي مهام للمراجعة الداخلية أو الخارجية للحسابات أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء
    在本执行情况报告所述期间没有进行任何内部或外部审计任务
  • أبلغت البعثة أنها حققت خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء وفورات ناشئة عن إلغاء التزامات من فترات سابقة بنسبة قدرها 10 في المائة.
    特派团执行情况报告显示有10%的上期结余。
  • وكان انخفاض الإنجاز أساسا خلال الربع الأول من الفترة المشمولة بتقرير الأداء التي كان قسم الموارد البشرية خلالها يمر بعملية تحقيق التكامل الهيكلي
    绩效较低主要发生在执行期第一季度,其间人力资源科正进行结构整合
  • وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت قاعدة اللوجستيات خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء في تحقيق أحد الإنجازات المتوقعة، وهو تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة.
    根据这一总体目标,后勤基地在报告所述期间通过交付相关重要产出,为实现一项预期成绩作出了贡献。
  • تم دفع 98 في المائة من الفواتير في غضون 27 يوما، غير أن مركز الخدمات الإقليمي لم يجهز عمليات السداد لموردي القوة الأمنية المؤقتة خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء
    98%的发票在27天内支付,但在本执行期,区域中心没有为联阿安全部队处理供应商付款
  • وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت قاعدة اللوجستيات خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء في بلوغ إنجاز متوقع واحد يتمثل في تحقيق النواتج الرئيسية المتصلة بذلك.
    在上述总目标范围内,后勤基地在报告所述期间通过交付相关主要产出为实现一项预期成绩作出了贡献。
  • ساهمت البعثة أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء من أجل تحقيق هذا الهدف العام في عدد من الإنجازات وذلك لتحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في أطر العمل التالية.
    在这一总目标的范围内,观察团在本执行情况报告所述期间提供了相关的重要产出,取得了一些成就。
  • وفي حدود هذا الهدف العام، ساعدت القوة في أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء في تحقيق عدد من الإنجازات عبر تنفيذها نواتج رئيسية ذات صلة على النحو الوارد ذكره في أطر العمل المدرجة أدناه.
    在这一总体目标范围内,观察员部队于本报告所述期间交付了下文各框架所列的有关关键产出。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4